警告:JavaScriptをブラウザで実行できません。JavaScriptが利用できないと、このアンケートの全質問に回答することができません。ブラウザの設定を確認してくださるようお願いいたします。

Become a member of the CCI France Japon

(この質問は必須です)
You hope to join our Chamber as: 
Presentation of your company 会社概要

Please fill out this area BOTH in English and Japanese. 日本語とアルファベットでご記入をお願い致します

For individual members, please fill out the following with your personal information. 個人会員の場合、個人情報でご記入をお願いいたします。

(この質問は必須です)

Company name 会社名 (alphabet - アルファベット )

*For individual members, please enter your own name ※個人会員の場合、自分の名前のご記入をお願いいたします。

Company name 会社名 (japanese - 日本語) :

(この質問は必須です)
Address 住所 :
(この質問は必須です)
Postal Code 郵便番号 :
(この質問は必須です)
Tel 電話 :
(この質問は必須です)
Company’s Email 会社のメールアドレス :
Fax ファックス :
Website ウェブサイト :
Industry 業界 :
Please insert at least one industry 業種を最低一つ入力してください:
(この質問は必須です)
Industry  業界 :
Industry 2 業界 :
Industry 3 業界 :
(この質問は必須です)

Activities' summary 活動内容  (français/english - フランス語 / 英語 ):

*50 words max, please note that this description will appear on our online directoy and on our new members newsletter sent to all members

※50ワード以内でお願いします。この内容化都度はオンライン会員名簿および新規会員紹介ニュースレターに掲載されますのご了承をお願いいたします。

(この質問は必須です)

Activities' summary 活動内容 (japanese - 日本語) 

*100 characters max, please note that this description will appear on our online directoy and on our new members newsletter sent to all members

※100文字以内でお願いします。この内容化都度はオンライン会員名簿および新規会員紹介ニュースレターに掲載されますのご了承をお願いいたします。

(この質問は必須です)

Number of employees in Japan 日本国内での従業員数 :

*If not applicable please enter 0. 当てはまらない場合には、「0」の記入をお願いいたします。

Number of employees all over the world 世界の従業員数

*If not applicable please enter 0. 当てはまらない場合には、「0」の記入をお願いいたします。

(この質問は必須です)

Date of establishment in Japan 日本の設立年 :

*If not applicable please enter 0. 当てはまらない場合には、「0」の記入をお願いいたします。

(この質問は必須です)

Date of company creation 設立年

*If not applicable please enter 0. 当てはまらない場合には、「0」の記入をお願いいたします。

Main representative  代表者氏名 :
Capital 資本金 :
Yearly revenues  売上高 :
(この質問は必須です)
Country of main branch(nationality of company)  本社所在の国名 :
Person from your company in charge for communications with the CCI France Japon (main contact)・貴社担当窓口
(この質問は必須です)

Name 氏名 (français/english - フランス語 / 英語 ):

Name 氏名  (japanese - 日本語) :

Position 役職 :
(この質問は必須です)
Language 言語  :
(この質問は必須です)
email address メールアドレス  :
(この質問は必須です)
Tel. 電話 :
Fax  ファックス :

Your company will appear on our online directory. Please let us know if this person's contact should appear as well (in the absence of response, this contact will appear on the online directory)

貴社はオンライン会員名簿に表示される予定でございます。この方の連絡先も表示されるべきかどうか教えてください(返答がない場合、この担当者の連絡先がオンライン会員名簿に表示されるのご了承ください)。

Additional contacts 追加のコンタクト

In order not to miss information, register interested contacts to the Chamber's newsletters:
『在日フランス商工会議所との連絡者』以外で、メールでの情報の受信をご希望される方は下記をご記入ください

Name 氏名 :
email address メールアドレス  :
Language 言語  :
Position 役職 :

Please let us know if this person's contact should appear in the online directory (in the absence of response, this contact will appear on the online directory)

この方の連絡先はオンライン会員名簿に表示するかどうか教えてください(返答がない場合、この方の連絡先がオンライン会員名簿に表示されるのご了承ください)。

********

Name 氏名 :
email address メールアドレス  :
Language 言語  :
Position 役職 :

Please let us know if this person's contact should appear in the online directory (in the absence of response, this contact will appear on the online directory)

この方の連絡先はオンライン会員名簿に表示するかどうか教えてください(返答がない場合、この方の連絡先がオンライン会員名簿に表示されるのご了承ください)。

********

Name 氏名 :
email address メールアドレス  :
Language 言語  :
Position 役職 :

Please let us know if this person's contact should appear in the online directory (in the absence of response, this contact will appear on the online directory)

この方の連絡先はオンライン会員名簿に表示するかどうか教えてください(返答がない場合、この方の連絡先がオンライン会員名簿に表示されるのご了承ください)。

One last step... 最後に…
Please enclose your company logo data 企業ロゴを添付してください。
  タイトル コメント ファイル名
Please enclose your annual activity report 業務内容に関するパンフレットを添付してください。
  タイトル コメント ファイル名
(この質問は必須です)

Memberships are validated by the Executive Board of the CCI France Japon. 理事会での承認をもって正式に入会となります。

Your data will appear in our Members' directory. ご入力いただいた貴社の情報は会員名簿に掲載されます。